Description du livre
Cette traduction de l'Ancien Testament a beaucoup compté dans l'histoire de la Bible en France, car le professeur Perret-Gentil de Neuchâtel fut le premier au XIXe siècle à revenir aux originaux hébreux. La traduction Louis Second, très répandue chez les protestants, s'en inspire d'ailleurs beaucoup. La version Perret-Gentil se lit encore agréablement aujourd'hui, et permet de renouer avec des expressions anciennes et savoureuses.