María Del Carmen Balbuena Torezano

Formas y variedades tradicionales de la traducción especializada

literaria, jurídico-económica, científica

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Date de publication : 2022-06-03

Monografía integrada por veinticuatro trabajos pertenecientes a diversos ámbitos de los estudios de traducción, divididos en tres secciones: Traducción literaria (12 contribuciones), Traducción jurídico-económica (7) y Traducción científico-técnica (5). Los investigadores que componen el volumen representan a buena parte de las Áreas y Departamentos de Traducción e Interpretación de la universidad española: Córdoba, Salamanca, Alicante, Valladolid, Castilla La-Mancha, Univ. Complutense, Autónoma de Madrid, Extremadura, Málaga, Alcalá de Henares y Sevilla. Los trabajos comprenden: análisis y traducciones de obras inglesas, francesas, alemanas, e italianas; estudios sobre convenios de correos entre países; equivalencias entre sociedades mercantiles; reflexiones sobre textos vinícolas, etc. El conjunto conforma una variada miscelánea sobre estudios clásicos de traducción y otros más novedosos, que ayudarán a las nuevas generaciones de investigadores a afrontar nuevas orientaciones y líneas de trabajo.

88,73

Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité

À propos

Collection
n.c
Parution
2022-06-03
Pages
506 pages
EAN papier
9783631864166

Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9783631869987
Prix
88,73 €
Nombre pages copiables
101
Nombre pages imprimables
101
Taille du fichier
7158 Ko
EAN EPUB
9783631869994
Prix
88,73 €
Nombre pages copiables
101
Nombre pages imprimables
101
Taille du fichier
7629 Ko

Suggestions personnalisées