Laurence Breysse-Chanet

La Parole impossible

Regards croisés autour de la traduction de César Vallejo, Marina Tsvetaeva et Paul Celan

Hermann

Collection : Echanges littéraires

Date de publication : 2019-08-20


Certains poètes marquent la tradition poétique par la radicalité avec laquelle ils travaillent la langue, en écrivant précisément avec la conviction que la parole véritable, pleine, est impossible. Ce qui anime cette parole n’est pas un idéal, ni un absolu littéraire, mais l’ardent désir de trouver les mots de l’humain. C’est à chaque fois une foncière mise en question de l’art et de la poésie, mais aussi une mise en péril de notre humanité au sein du langage, un langage poussé vers ses limites, dans l’occupation inouïe de toutes ses strates. Cette poésie, qui met nécessairement à l’épreuve la traduction, est-elle une parole qui fait apparaître, plus qu’une autre, la traduction comme expérience??
Avec les contributions de :
Bertrand Badiou, Roland Béhar, Caroline Bérenger, Laurence Breysse-Chanet, Nadine Dubourvieux, Olvido García Valdés, Luba Jurgenson, Efraín Kristal, Jean-Pierre Lefebvre, Andrea Martínez-Chauvin, Jean-Yves Masson, Jean-Baptiste Para, Esther Ramón, Ina Salazar, Pierre Thiollière, Tatiana Victoroff, Marie-Claire Zimmermann.

22,99

Prix papier : 33,00 €

Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité

À propos

Éditeur
Parution
2019-08-20
Pages
512 pages
EAN papier
9791037001818

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9791037024084
Prix
22,99 €
Nombre pages copiables
51
Nombre pages imprimables
256
Taille du fichier
10691 Ko

Suggestions personnalisées