Giovanni Dotoli

Yves Bonnefoy dans la fabrique de la traduction

Hermann

Collection : Savoir lettres

Date de publication : 2008-05-07


Au centre du parcours qui transforme ab imis la science de la traduction, Yves Bonnefoy, le plus grand poète français de la deuxième partie du XXe siècle et de ce début du XXIe se situe dans la lignée des plus importants poètes traducteurs. Chez lui, littérature et traduction s’entrecroisent et s’intègrent jusqu’à se confondre l’une dans l’autre. C’est qu’il reste toujours un Poète. Ses traductions sont des actes d’illumination, au cœur du texte de l’Autre. Son message est de toute évidence : le salut du monde dépend aussi de la traduction de la poésie, du dialogue par la poésie. Sa fabrique de la traduction, avec son atelier toujours en ouvraison poétique, est « une école de liberté ».

20,99

Prix papier : 30,00 €

Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité

À propos

Éditeur
Collection
Parution
2008-05-07
Pages
168 pages
EAN papier
9782705667351

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9782705675868
Prix
20,99 €
Nombre pages copiables
17
Nombre pages imprimables
84
Taille du fichier
778 Ko

Suggestions personnalisées