Mathias Storch

Le rêve d'un Groenlandais

Presses de l'Université du Québec

Collection : Jardin de givre

Date de publication : 2016-02-03

Tourné vers l’avenir du Groenland, dans un «?rêve?» qui ouvre à la fois sur les inquiétudes de ses citoyens et sur l’utopie d’une sociétéégalitaire, ce premier roman de la littérature groenlandaise — Sinnattugaq, d’abord publié à Copenhague en 1914, puis traduit en danois par le célèbre Knut Rasmussen l’année suivante — permet au lecteur d’aujourd’hui de renverser son regard sur le monde inuit et de décou-vrir enfin une voix «?de l’intérieur?», qui recentre la représentation sur cette immense île de l’Arctique. Ce roman progressiste revendique pour les Groenlandais savoir, éducation, reconnaissance. Selon Karen Langgård, qui en signe l’introduction,l’auteur a écrit ce roman avec un objectif politique, notamment envers les Danois qui colo-nisaient le pays?: «?Son idée du rôle des Danois était que les Groenlandais devaient collaborer avec les Danois les plus progressistes, capables de les respecter.?» Avec une introduction de Karen Langgård, professeure à l’Université du Groenland. Traduction du danois par Inès Jorgensen et validation linguistique à partir du texte original groenlandais par Jean-Michel Huctin.

9,99

Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité

À propos

Collection
Parution
2016-02-03
Pages
166 pages
EAN papier
9782760544208

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9782760544215
Prix
9,99 €
Nombre pages copiables
illimité
Nombre pages imprimables
illimité
Taille du fichier
1654 Ko

Suggestions personnalisées